English-German translation for "v sync signal"

"v sync signal" German translation

Did you mean v. or V?
Signal
[zɪˈgnaːl]Neutrum | neuter n <Signals; Signale>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • signal
    Signal auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zeichen
    Signal auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zeichen
examples
  • akustische [optische] Signale
    acoustic (oder | orod audible) [visual] signals
    akustische [optische] Signale
  • ein Signal geben
    to (give a) signal
    ein Signal geben
  • das Signal zum Angriff [Rückzug] Militär, militärisch | military termMIL
    the signal for advance [retreat]
    das Signal zum Angriff [Rückzug] Militär, militärisch | military termMIL
  • hide examplesshow examples
  • signal
    Signal Eisenbahn | railwaysBAHN
    Signal Eisenbahn | railwaysBAHN
examples
  • das Signal steht auf „Fahrt“
    the signal is at “go“, the signal is clear
    das Signal steht auf „Fahrt“
  • er stellte das Signal auf „Fahrt“
    he pulled down the signal
    er stellte das Signal auf „Fahrt“
  • er stellte das Signal auf „Halt“
    he set the signal to ‘‘danger’’ (oder | orod ‘‘stop’’)
    he dangered the signal
    er stellte das Signal auf „Halt“
  • hide examplesshow examples
  • sign
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    signal
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
V
, v [fau]Neutrum | neuter n <V; v; V; v>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • V
    V Buchstabe
    v (twenty-second letter of the German alphabet, seventeenth consonant)
    V Buchstabe
    V Buchstabe
examples
  • ein großes V
    a capital (oder | orod large) V
    ein großes V
  • ein kleines v
    a small (oder | orod little) v
    ein kleines v
  • V
    V Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Volumen
    v
    V Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Volumen
    V Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Volumen
  • V
    V Antike: römische Zahl für 5
    V Antike: römische Zahl für 5
  • V
    V Chemie | chemistryCHEM Vanadium
    V Chemie | chemistryCHEM Vanadium
examples
  • v Physik | physicsPHYS Geschwindigkeit
    v, vel
    v Physik | physicsPHYS Geschwindigkeit
  • V
    V Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Volt
    v
    V Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Volt
    V Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Volt
  • V (something having the shape of the capital letter V)
    V
    V
V
noun | Substantiv s <V’s; Vs; v’s; vs [viːz]> v [viː]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Vneuter | Neutrum n
    V letter of alphabet
    vneuter | Neutrum n
    V letter of alphabet
    V letter of alphabet
examples
examples
  • V as Roman numeral
    V (= 5)
    V as Roman numeral
  • V v as Roman numeral
    (= 5000)
    V v as Roman numeral
  • Fünfdollarnotefeminine | Femininum f
    V five dollar note American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    V five dollar note American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • mit zwei v-förmig gespreizten Fingern dargestelltes Symbol für den Sieg (victory)especially | besonders besonders im 2. Weltkrieg
    V victory signespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    V victory signespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
examples
  • V especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH V-shaped object
    Vneuter | Neutrum n
    v-förmiger Gegenstand
    V especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH V-shaped object
V
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
signal
[ˈsignl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Signalneuter | Neutrum n
    signal
    Zeichenneuter | Neutrum n
    signal
    signal
  • code of signals → see „signal book
    code of signals → see „signal book
examples
  • (Funk)Spruchmasculine | Maskulinum m
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    (verabredetes) Zeichen, Losungfeminine | Femininum f
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
examples
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (auslösendes) Zeichen (for für, zu)
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • this was the signal for revolt
    das war das Zeichen zum Aufruhr
    this was the signal for revolt
  • to be sending out the right (wrong) signals
    die richtigen (falschen) Signale geben
    to be sending out the right (wrong) signals
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal (playing) cards | KartenspielKART
    signal (playing) cards | KartenspielKART
signal
[ˈsignl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zum Signalisierenor | oder od als Signal dienend, Signal…
    signal
    signal
examples
  • signal arm railways | EisenbahnBAHN
    signal arm railways | EisenbahnBAHN
  • signal beacon
    Signalbake
    signal beacon
  • signal bell
  • hide examplesshow examples
examples
signal
[ˈsignl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf signaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr signalled>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (jemanden) durch Zeichenor | oder od Signal(e) verständigen
    signal
    signal
  • (jemandem) Zeichen geben
    signal
    signal
  • zu verstehen geben
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    jemandem (ein) Zeichen geben,something | etwas etwas zu tun
    to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • signalisieren, übermitteln
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
signal
[ˈsignl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • blinken
    signal of driver
    signal of driver
sync
[siŋk] <short form | Kurzformkzf>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

signaling
noun | Substantiv s, signalling [ˈsignəliŋ]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Signalisierenneuter | Neutrum n
    signaling
    Nachrichtenübermittlungfeminine | Femininum f, -verkehrmasculine | Maskulinum m
    signaling
    signaling
signaling
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Signal…, Signalisier…
    signaling
    signaling
examples
  • signaling apparatus
    Signalapparat, -vorrichtung
    signaling apparatus
  • signaling channel
    Kennzeichen-, Zeichengabe-, Signalisierungs-, Rufkanal
    signaling channel
  • signaling system
    Signalisierungs-, Zeichengabe-, Kennzeichen(gabe)system
    signaling system
quod vide
[kw(ɒ)d ˈvaidiː] Lat.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
V-neck
[ˈviːnek]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

V-neck
[ˈviːnek]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
lip sync
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Lippensynchronisationfeminine | Femininum f
    lip sync(h) in speech
    lip sync(h) in speech
  • Play-backneuter | Neutrum n
    lip sync(h) in song
    lip sync(h) in song
lip sync
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

lip sync
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

lip sync
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

signalize
[ˈsignəlaiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to signalize oneself by
    sich hervortun durch
    to signalize oneself by
examples
  • signalize → see „signal
    signalize → see „signal
signalize
[ˈsignəlaiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • signalize → see „signal
    signalize → see „signal